در هر زبانی ، تعداد لغت هایی که پُر تکرار و پُر کاربرد هستند و بنابراین بلد بودن اونها کاملاً ضروری هست ، محدود هست ،
برای اینکه بتونیم به راحتی به یک زبان صحبت کنیم اصلاً نیاز نداریم که ” لغتنامه ” اون زبان رو مقابل خودمون قرار بدیم و شروع کنیم از ابتدا تا انتهای اون رو یاد بگیریم !
حتی در زبان فارسی هم ، یک فارسی زبان ، لزوماً تمام لغت های زبان فارسی رو بلد نیست و بعضی از لغت ها رو تا آخر عمر ، شاید حتی یکبار هم نشنوه و کاربردی براش نداشته باشن
چرا ؟ !
چون همه یِ لغت های یک زبان ، پُر تکرار و پُر کاربرد نیستند ؛
و بنابراین عاقلانه نیست که ما ، حافظه ، انرژی و عمر خودمون رو ، اون هم در دنیای پُر شتاب کنونی ، معطل یادگیری چیزهای غیر کاربردی کنیم !
از طرف دیگه برای یادگیری هر زبانی ، مثلاً زبان انگلیسی ، باید و باید اول به لغت های پُر تکرار و پُر کاربرد اون ، به عنوان اساسی ترین هویت وجودی اون زبان ، مسلط و مجهز بشیم ،
خُب بنابراین برای اینکه ما نه از این ور بوم بیاُفتیم و نه از اون ور بوم ! با هوشمندی هر چه تمام تر ، باید ” حداقل در شروع یادگیری ” و برای اینکه سرعت بیشتر و در نتیجه انگیزه یِ بیشتری بدست بیاریم ، گنجینه و مجموعه ای مناسب و قابل قبول از ” فقط ” لغت های کاملاً پُر تکرار ، پُر کاربرد ، درست و حسابی و بنابراین ضروری زبان انگلیسی رو یاد بگیریم و بعد حین خواندن یک متن به زبان انگلیسی یا شنیدن به زبان انگلیسی و … ، اگر به لغت کم کاربردی برخوردیم ، به راحتی به دلیل تسلطی که به میزان مناسبی از لغت های پُرکاربرد ، پیدا کردیم ، با حضور اونها در متن و … ، معنای اون لغت کم کاربرد رو در اکثر مواقع ، متوجه میشیم .
چون میدونیم که یادگیری زبان انگلیسی ، به خودی خود ، یک هدف محسوب نمی شه ، بلکه ابزار بسیار قدرتمندی ، برای رسوندن ما به اهداف مهم مون هست ،
هر یک از ما ، در قبال تک تک ثانیه های عمر خودمون ، مسئول هستیم ، پس بهتر هست اون رو در جایی سرمایهگذاری کنیم که مطمئن باشیم برامون چندین برابر ، بازدهی دنیوی و اُخروی داره .
خودمون رو معطل و سرگرم یادگیری و پرداختن به موضوعاتی نکنیم که کوچکترین بهره وری و بازدهیای برامون ندارن و فقط باعث دلخوشی های مقطعی و زودگذر ما میشن و گولمون میزنن و باعث میشن فکر کنیم داریم کار مفیدی انجام میدیم و بعد از چندین و چند سال نتیجه نگرفتن و فقط به در و دیوار خوردن ! بفهمیم که راه رو اشتباه رفتیم !
این مقاله توسط وبسایت ” اول لغت “ به رشته تحریر درآمده و حاصل مطالعات ، تحقیقات ، پژوهش ها و تجربیات ” اول لغت “ میباشد ، لطفاً هنگام به اشتراک گذاری این مقاله ، منبع www.avvalloghat.com را ذکر فرمایید تا مسیر مطالعه و پژوهش در راستای آگاه سازی و روشنگری، همچنان زنده و پویا باقی بماند 🙂